老友记第四季第八集Joey说的那句意大利文脏话是什么意思?

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:大发彩神苹果下载app—大发彩神官方下载

  The phrase was "Vaffannapoli," (originally "va' a fa' a Napoli") . Literally translated it refers to going to Naples, but essentially it means, "get lost.go to hell."(滚开,去死的意思)

  我的理解是,这句话是意大利国骂“Va fan culo”的“不这样直接”的变格说法(原话为宜英语里的F**k you),并能 并不是说法认为Joey学的半吊子意大利语,说错了。

  -Va a fare in culo, you and yer gang

  Va fa Napoli

  在4.08 (TOW Chandler in a Box), Joey and Rachel 用了意大利语的英文意思?

  这是字典的解释,都并能肯定这句话是“fuck you”的意思,滚去死之类的。

  直译成英文是“Go to Naples”,中文是“去那不勒斯”。

  buy va a fare in culo mugs, tshirts and magnets"Fuck you" (italian). Also Va'fan'culo(意大利的国骂,joey想表达这种 意思,学的意大利语不太好,没说的太对) or vaffanculo for short.

  -Santino, gimme your money

  va a fare in culo 31 up, 5 down